窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Sentence Analyzer
English Translation
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
Furigana
Romanji
Mado o shimete mo kamaimasen ka. sukoshi kazegimi na mon desu node.
Words
窓
(まど)
window
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
閉める
(しめる)
to close; to shut
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
構う
(かまう)
to mind; to care about; to be concerned about; to care for; to look after; to prepare for; to interfere with; to meddle in; to tease
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
少し
(すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
風邪気味
(かぜぎみ)
slight cold; bit of a cold; touch of a cold; lingering cold
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
者
(もの、もん)
person
です
(です)
be; is
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
Kanji
Readings: ソウ、 ス、 まど、 てんまど、 けむだし
Meanings: window, pane
Readings: ヘイ、 と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
Meanings: closed, shut
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ジャ、 よこし.ま
Meanings: wicked, injustice, wrong
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste