This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

霜で花はみんな枯れた。

Sentence Analyzer

みんな 枯れた

English Translation

The frost killed all the flowers.

Furigana

(しも)(はな)はみんな()れた。

Romanji

Shimo de hana wa minna kareta.

Words

(しも)
frost
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
枯れる (かれる)
to wither (of a plant); to be blasted; to die; to mature (of one's personality, abilities, etc.)

Kanji

Readings: ソウ、 しも
Meaning: frost
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: コ、 か.れる、 か.らす
Meanings: wither, die, dry up, be seasoned