This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。

Sentence Analyzer

村人 井戸 から 汲み上げなければならなかった

English Translation

The village people had to pump water from the well by hand.

Furigana

村人(むらびと)井戸(いど)から(みず)()(くあ)()げなければならなかった。

Romanji

Murabito wa ido kara mizu o te de kumiagenakerebanaranakatta.

Words

村人 (むらびと)
villager
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
井戸 (いど)
water well
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
()
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
汲み上げる (くみあげる)
to draw (water, etc.); to scoop up; to pump up; to dip up; to adopt ideas (from subordinates, the public, etc.)

Kanji

Readings: ソン、 むら
Meanings: village, town
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: セイ、 ショウ、 い
Meanings: well, well crib, town, community
Readings: コ、 と
Meanings: door, counter for houses, door radical (no. 63)
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: キュウ、 く.む
Meanings: draw (water), ladle, scoop, pump
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up