他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。

Sentence Analyzer

他力本願 じゃ だめ 自分 なんとか しよう という 気持ち なく ちゃ

English Translation

You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.

Furigana

他力本願(たりきほんがん)じゃだめだよ。自分(じぶん)でなんとかしようという気持(きも)ちがなくちゃ。

Romanji

Tarikihongan ja dame da yo. jibun de nantoka shiyou toiu kimochi ga naku cha.

Words

他力本願 (たりきほんがん)
salvation by faith in Amitabha; relying upon others for attaining one's own objective
じゃあ (じゃあ、じゃ)
then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula
駄目 (だめ、ダメ)
no good; not serving its purpose; useless; broken; hopeless; wasted; in vain; purposeless; cannot; must not; not allowed
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
自分 (じぶん)
myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
何とか (なんとか)
something; something or other; so-and-so; somehow; anyhow; one way or another
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
気持ち (きもち)
feeling; sensation; mood; preparedness; readiness; attitude; thanks; solicitude; sympathy; just a little; somewhat; slightly
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
(ちゃ)
tea; tea plant (Camellia sinensis); tea preparation; making tea; brown; mockery

Kanji

Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ガン、 ねが.う、 -ねがい
Meanings: petition, request, vow, wish, hope
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have