多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Sentence Analyzer
English Translation
Many sightseers visit Kyoto every year.
Furigana
Romanji
Ōku no kankō kyaku ga maitoshi Kyōto o otozuremasu.
Words
多く
(おおく)
many; much; largely; abundantly; mostly
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
観光
(かんこう)
sightseeing
客
(きゃく、かく)
guest; visitor; customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
毎年
(まいとし、まいねん)
every year; yearly; annually
京都
(きょうと)
Kyoto
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
訪れる
(おとずれる、おとづれる)
to visit; to call on; to arrive; to come; to appear
Kanji
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: カン、 み.る、 しめ.す
Meanings: outlook, look, appearance, condition, view
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: マイ、 ごと、 -ごと.に
Meaning: every
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: キョウ、 ケイ、 キン、 みやこ
Meanings: capital, 10**16
Readings: ト、 ツ、 みやこ
Meanings: metropolis, capital
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy