多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。

Sentence Analyzer

多く 子供たち 祝い 着飾っていた

English Translation

Many children dressed up for the Shichigosan Festival.

Furigana

(おお)くの子供(こども)たちが(なな)()(さん)(いわ)いに着飾(きかざ)っていた。

Romanji

Ōku no kodomotachi ga nana go san no iwai ni kikazatteita.

Words

多く (おおく)
many; much; largely; abundantly; mostly
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
子供達 (こどもたち)
children
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(しち、なな、な)
seven; hepta-
(ご、いつ、い)
five
(さん、み)
three; tri-
祝い (いわい、ゆわい)
congratulation; congratulations; celebration; festival; congratulatory gift
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
着飾る (きかざる)
to dress up

Kanji

Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: シチ、 なな、 なな.つ、 なの
Meaning: seven
Readings: ゴ、 いつ、 いつ.つ
Meaning: five
Readings: サン、 ゾウ、 み、 み.つ、 みっ.つ
Meaning: three
Readings: シュク、 シュウ、 いわ.う
Meanings: celebrate, congratulate
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ショク、 かざ.る、 かざ.り
Meanings: decorate, ornament, adorn, embellish