多弁の人は多く誤る。
Sentence Analyzer
English Translation
He that talks much, errs much.
Furigana
Romanji
Taben no hito wa ōku ayamaru.
Words
多弁
(たべん)
talkativeness; verbosity
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
多い
(おおい)
many; numerous
誤る
(あやまる)
to make a mistake; to err; to mislead; to misguide
Kanji
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: ベン、 ヘン、 かんむり、 わきま.える、 わ.ける、 はなびら、 あらそ.う
Meanings: valve, petal, braid, speech, dialect, discrimination, dispose of, distinguish, conical cap
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead