太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。

Sentence Analyzer

太った あわてて タクシー 乗り込んだ

English Translation

The stout man got into a cab in haste.

Furigana

(ふと)った(おとこ)はあわててタクシーに()()んだ。

Romanji

Futotta otoko wa awatete takushi- ni norikonda.

Words

太る (ふとる)
to grow fat (stout, plump); to become fat; to gain weight
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
慌てる (あわてる)
to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised); to be flustered; to panic; to be in a hurry; to rush
タクシー (タクシー)
taxi
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
乗り込む (のりこむ)
to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; to march into; to enter

Kanji

Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)