This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

太鼓の音は遠のいていった。

Sentence Analyzer

太鼓 遠のいていった

English Translation

The drum faded away.

Furigana

太鼓(たいこ)(おと)(とお)のいていった。

Romanji

Taiko no oto wa tōnoiteitta.

Words

太鼓 (たいこ)
drum
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(おと、ね、おん)
sound; noise; report; note; fame; Chinese-derived character reading
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
遠退く (とおのく)
to become distant; to recede

Kanji

Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: コ、 つづみ
Meanings: drum, beat, rouse, muster
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far