This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

太陽は光りと熱を与えてくれる。

Sentence Analyzer

太陽 光り 与えてくれる

English Translation

The sun furnishes heat and light.

Furigana

太陽(たいよう)(ひか)りと(ねつ)(あた)えてくれる。

Romanji

Taiyō wa hikari to netsu o ataetekureru.

Words

太陽 (たいよう)
sun; solar
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
光る (ひかる)
to shine; to glitter; to be bright
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(ねつ)
heat; fever; temperature; zeal; passion; enthusiasm; mania; craze; rage
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
与える (あたえる)
to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)

Kanji

Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
Readings: ヨ、 あた.える、 あずか.る、 くみ.する、 ともに
Meanings: bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend