太郎がいつもここにいるとは限らない。

Sentence Analyzer

太郎 いつも ここ いる 限らない

English Translation

Taro is not always here.

Furigana

太郎(たろう)がいつもここにいるとは(かぎ)らない。

Romanji

Tarō ga itsumo koko ni iru to wa kagiranai.

Words

()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
限る (かぎる)
to restrict; to limit; to confine; to be restricted to; to be limited to; to be confined to

Kanji

Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ロウ、 リョウ、 おとこ
Meanings: son, counter for sons
Readings: ゲン、 かぎ.る、 かぎ.り、 -かぎ.り
Meanings: limit, restrict, to best of ability