太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。

Sentence Analyzer

太郎 除けば 次郎 いちばん 高い

English Translation

Next to Taro, Jiro is the tallest boy.

Furigana

太郎(たろう)(のぞ)けば、次郎(じろう)がいちばん()(たか)い。

Romanji

Tarō o nozokeba, Jirō ga ichiban se ga takai.

Words

()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
除く (のぞく)
to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
一番 (いちばん)
number one; first; first place; best; most; game; round; bout; as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively; song (e.g. in Noh); piece
(せい)
height; stature
高い (たかい)
high; tall; expensive

Kanji

Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ロウ、 リョウ、 おとこ
Meanings: son, counter for sons
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ハイ、 せ、 せい、 そむ.く、 そむ.ける
Meanings: stature, height, back, behind, disobey, defy, go back on, rebel
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive