対策に関する討議が行われた。
Sentence Analyzer
English Translation
        There was a discussion on the measures.
    
Furigana
Romanji
        Taisaku nikansuru tōgi ga okonawareta.
    
Words
            
                対策
            
            
                (たいさく)
            
        
        
            measure; provision; step; countermeasure; counterplan; countermove
        
    
            
                に関する
            
            
                (にかんする)
            
        
        
            related to; in relation to
        
    
            
                討議
            
            
                (とうぎ)
            
        
        
            debate; discussion
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                行う
            
            
                (おこなう)
            
        
        
            to perform; to do; to conduct oneself; to carry out
        
    Kanji
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
                        Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
                    Reading: サク
                        Meanings: scheme, plan, policy, step, means
                    Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
                        Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
                    Readings: トウ、 う.つ
                        Meanings: chastise, attack, defeat, destroy, conquer
                    Reading: ギ
                        Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
                    Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
                        Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank