This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

帯に短し、襷に長し。

Sentence Analyzer

短し 長し

English Translation

Too much spoils, too little is nothing.

Furigana

(おび)(みじか)し、(たすき)(なが)し。

Romanji

Obi ni mijikashi, tasuki ni nagashi.

Words

(おび、たらし)
obi; kimono sash; paper wrapper on books, CDs, etc.
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
短い (みじかい)
short
(たすき)
cord used to tuck up the sleeves of a kimono; sash (worn across chest, e.g. by election candidate or relay runners); wrapper band on books, CDs, etc.
長い (ながい)
long (distance); long (time); lengthy

Kanji

Readings: タイ、 お.びる、 おび
Meanings: sash, belt, obi, zone, region
Readings: タン、 みじか.い
Meanings: short, brevity, fault, defect, weak point
Reading: たすき
Meanings: cord to hold up sleeves, (kokuji)
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior