This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。

Sentence Analyzer

なる 太陽 照らし続けてくれ

English Translation

My friend Sun shine on me now and ever.

Furigana

(とも)なる太陽(たいよう)(おれ)(てつづ)らし()けてくれ。

Romanji

Tomo naru taiyō yo ore o terashitsuzuketekure.

Words

(とも)
friend; companion; comrade; pal
(なり)
to be (an affirmation); to be (location); sum of money (used to express an exact sum on a receipt, envelope, certificate, etc.)
太陽 (たいよう)
sun; solar
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
(おれ、おらあ、おり)
I; me
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
照らす (てらす)
to shine on; to illuminate; to compare (with); to refer to

Kanji

Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: ショウ、 て.る、 て.らす、 て.れる
Meanings: illuminate, shine, compare, bashful
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel