友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。

Sentence Analyzer

なる 太陽 照らし続けてくれ

English Translation

My friend Sun shine on me now and ever.

Furigana

(とも)なる太陽(たいよう)(おれ)(てつづ)らし()けてくれ。

Romanji

Tomo naru taiyō yo ore o terashitsuzuketekure.

Words

(とも)
friend; companion; comrade; pal
(なり)
to be (an affirmation); to be (location); sum of money (used to express an exact sum on a receipt, envelope, certificate, etc.)
太陽 (たいよう)
sun; solar
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
(おれ、おらあ、おり)
I; me
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
照らす (てらす)
to shine on; to illuminate; to compare (with); to refer to

Kanji

Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: ショウ、 て.る、 て.らす、 て.れる
Meanings: illuminate, shine, compare, bashful
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel