待つより他に仕方がなかった。

Sentence Analyzer

待つ より 仕方 なかった

English Translation

There was nothing for it but to wait.

Furigana

()つより()仕方(しかた)がなかった。

Romanji

Matsu yori ta ni shikata ga nakatta.

Words

待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
()
other (esp. people and abstract matters)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
仕方 (しかた)
way; method; means; resource; course
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative