隊長は兵士たちを従えて行進した。
Sentence Analyzer
English Translation
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
Furigana
Romanji
Taichō wa heishitachi o shitagaete kōshinshita.
Words
隊長
(たいちょう)
commanding officer
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
従える
(したがえる)
to be accompanied by; to subdue
行進
(こうしん)
march; parade
Kanji
Reading: タイ
Meanings: regiment, party, company, squad
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: ヘイ、 ヒョウ、 つわもの
Meanings: soldier, private, troops, army, warfare, strategy, tactics
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: ジュウ、 ショウ、 ジュ、 したが.う、 したが.える、 より
Meanings: accompany, obey, submit to, comply, follow, secondary, incidental, subordinate
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote