友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
I could not but cheer when my friend was handed the trophy.
Furigana
Romanji
Yūjin ga torofyi- o tewatasareta toki, watashi wa kassaisezu ni wa irarenakatta.
Words
友人
(ゆうじん)
friend
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
トロフィー
(トロフィー)
trophy
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
手渡す
(てわたす)
to hand over; to surrender
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
喝采
(かっさい)
acclamation; applause; ovation; cheers
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る
(いる)
to need; to want
Kanji
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: カツ
Meanings: hoarse, scold
Readings: サイ、 と.る、 いろどり
Meanings: dice, form, appearance, take, gather, coloring