大衆の注意は彼の審判に向けられた。

Sentence Analyzer

大衆 注意 審判 向けられた

English Translation

The public interest was directed at his judgement.

Furigana

大衆(たいしゅう)注意(ちゅうい)(かれ)審判(しんぱん)()けられた。

Romanji

Taishū no chūi wa kare no shinpan ni mukerareta.

Words

大衆 (たいしゅう)
general public; the masses
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
注意 (ちゅうい)
caution; being careful; attention (heed); warning; advice
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
審判 (しんぱん、しんばん)
refereeing; trial; judgement; judgment; umpire; referee
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
向ける (むける)
to turn towards; to point

Kanji

Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Readings: チュウ、 そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
Meanings: pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シン、 つまび.らか、 つぶさ.に
Meanings: hearing, judge, trial
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach