第2番目の男はスペインの探検家でした。
Sentence Analyzer
English Translation
The second man was a Spanish explorer.
Furigana
Romanji
Dai ni banme no otoko wa Supein no tankenka deshita.
Words
第
(だい)
ordinal
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
番目
(ばんめ)
indicates position in a sequence; divisions of a kabuki performance
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
男
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
西班牙
(スペイン)
Spain
探検家
(たんけんか)
explorer
デス
(デス)
death
Kanji
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: タン、 さぐ.る、 さが.す
Meanings: grope, search, look for
Readings: ケン、 しら.べる
Meanings: examination, investigate
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer