第一の難関はどうにか突破した。

Sentence Analyzer

難関 どうにか 突破した

English Translation

We have managed to overcome the first obstacle.

Furigana

(だい)(いち)難関(なんかん)はどうにか突破(とっぱ)した。

Romanji

Dai ichi no nankan wa dōnika toppashita.

Words

(だい)
ordinal
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
難関 (なんかん)
barrier; obstacle; difficulty; hurdle; deadlock
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
どうにか (どうにか)
in some way or other; one way or another
突破 (とっぱ)
breaking through; breakthrough; penetration

Kanji

Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ナン、 かた.い、 -がた.い、 むずか.しい、 むづか.しい、 むつか.しい、 -にく.い
Meanings: difficult, impossible, trouble, accident, defect
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate