凧が木の上にあがっている。

Sentence Analyzer

上に あがっている

English Translation

There is a kite flying above the tree.

Furigana

(たこ)()(うえ)にあがっている。

Romanji

Tako ga ki no ueni agatteiru.

Words

(たこ、いかのぼり、いか、はた)
kite
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
()
tree; shrub; bush; wood; timber
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
上がる (あがる)
to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; to enter (a school); to advance to the next grade; to get out (of water); to come ashore; to increase; to improve; to make progress; to be promoted; to advance; to be made (of profit, etc.); to occur (esp. of a favourable result); to be adequate (to cover expenses, etc.); to be finished; to be done; to be over; (of rain) to stop; to lift; to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; to win (in a card game, etc.); to be arrested; to turn up (of evidence, etc.); to be deep fried; to be spoken loudly; to get stage fright; to be offered (to the gods, etc.); to go; to visit; to eat; to drink; to be listed (as a candidate); to serve (in one's master's home); to go north; indicates completion

Kanji

Readings: いかのぼり、 たこ
Meanings: kite, (kokuji)
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up