脱走者に対する捜索が始まっている。
Sentence Analyzer
English Translation
A hunt is on for the runaway.
Furigana
Romanji
Dassōsha nitaisuru sōsaku ga hajimatteiru.
Words
脱走者
(だっそうしゃ)
escapee; fugitive
に対する
(にたいする)
regarding; in; to; towards; with regards to
捜索
(そうさく)
search (esp. for someone or something missing); investigation
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
始まる
(はじまる)
to begin; to start; to commence; to happen (again); to begin (anew); to date (from); to originate (in)
Kanji
Readings: ダツ、 ぬ.ぐ、 ぬ.げる
Meanings: undress, removing, escape from, get rid of, be left out, take off
Readings: ソウ、 はし.る
Meaning: run
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: ソウ、 シュ、 シュウ、 さが.す
Meanings: search, look for, locate
Reading: サク
Meanings: cord, rope, searching, inquiring
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin