谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。

Sentence Analyzer

ちりばめた ように 黄色い 咲いている

English Translation

The valley was starred with yellow flowers.

Furigana

(たに)には(ほし)をちりばめたように黄色(きいろ)(はな)()いている。

Romanji

Tani ni wa hoshi o chiribameta yōni kiiroi hana ga saiteiru.

Words

(たに)
valley
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ほし)
star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender; perpetrator (police slang)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
散りばめる (ちりばめる)
to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (a thing) with; to mount (gem)
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
黄色い (きいろい)
yellow; high-pitched (voice); shrill
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
咲く (さく)
to bloom

Kanji

Readings: コク、 たに、 きわ.まる
Meaning: valley
Readings: セイ、 ショウ、 ほし、 -ぼし
Meanings: star, spot, dot, mark
Readings: コウ、 オウ、 き、 こ-
Meaning: yellow
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: ショウ、 さ.く、 -ざき
Meanings: blossom, bloom