誰がお姫様の役を演じるの。

Sentence Analyzer

お姫様 演じる

English Translation

Who will play the role of the princess?

Furigana

(だれ)がお姫様(ひめさま)(やく)(えん)じるの。

Romanji

Dare ga ohimesama no yaku o enjiru no.

Words

(だれ、たれ、た)
who
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
お姫様 (おひめさま、おひいさま)
princess; spoiled girl; hothouse flower; glue
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(やく)
use; service; role; post; position; scoring combination (e.g. in mahjong, card games, etc.); hand
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
演じる (えんじる)
to perform (a play); to play (a part); to act (a part); to commit (a blunder)

Kanji

Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: キ、 ひめ、 ひめ-
Meaning: princess
Readings: ヨウ、 ショウ、 さま、 さん
Meanings: Esq., way, manner, situation, polite suffix
Readings: ヤク、 エキ
Meanings: duty, war, campaign, drafted labor, office, service, role
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage