誰かがご用を伺っているのでしょうか。

Sentence Analyzer

ご用 伺っている でしょう

English Translation

Have you been waited on?

Furigana

(だれ)かがご(よう)(うかが)っているのでしょうか。

Romanji

Dare ka ga goyō o ukagatteiru no deshō ka.

Words

(だれ、たれ、た)
who
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
御用 (ごよう)
your order; your business; official business; arrest; apprehension; capture
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
伺う (うかがう)
to ask; to inquire; to hear; to be told; to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); to visit; to speak to (a large crowd at a theatre, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
デス (デス)
death

Kanji

Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: シ、 うかが.う
Meanings: pay respects, visit, ask, inquire, question, implore