クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。

Sentence Analyzer

クリントン 陣営 オバマ 取った 白人票 取り崩そう 必死 なった

English Translation

The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.

Furigana

クリントン陣営(じんえい)は、(りょう)(しゅう)でオバマが()った白人票(はくじんひょう)()(くず)そうと必死(ひっし)になった。

Romanji

Kurinton jin'ei wa, ryō shū de obama ga totta hakujinhyō o torikuzusou to hisshi ni natta.

Words

陣営 (じんえい)
camp (group of same ideological beliefs); faction (of political party); military camp; encampment; cantonment
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(りょう)
both (e.g. both shoulders, etc.); ryo (obsolete unit of currency); 41-42 g (one sixteenth of a kin); 2 tan (measure of fabric size); counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles
(しゅう)
state; province; county; oblast; department (of ancient China); continent; dear
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
取る (とる)
to take; to pick up; to harvest; to earn; to win; to choose; to steal; to eat; to have (a meal); to remove (one's glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.); to play
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取り崩す (とりくずす)
to demolish; to take away until nothing remains
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
必死 (ひっし)
frantic; desperate; inevitable death; brinkmate (inevitable checkmate)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Reading: ジン
Meanings: camp, battle array, ranks, position, sudden, brief time
Readings: エイ、 いとな.む、 いとな.み
Meanings: occupation, camp, perform, build, conduct (business)
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: シュウ、 ス、 す
Meanings: state, province
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: ヒョウ
Meanings: ballot, label, ticket, sign
Readings: ホウ、 くず.れる、 -くず.れ、 くず.す
Meanings: crumble, die, demolish, level
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die