誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。

Sentence Analyzer

玄関 べる 鳴らす 聞こえました

English Translation

Did you hear someone ring the doorbell?

Furigana

(だれ)かが玄関(げんかん)のベルを()らすのが()こえましたか。

Romanji

Dare ka ga genkan no beru o narasu no ga kikoemashita ka.

Words

(だれ、たれ、た)
who
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
玄関 (げんかん)
entranceway; entry hall; vestibule; foyer; entryway; mud room
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ベル (ベル)
bell; bel; B
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
鳴らす (ならす)
to ring; to sound; to chime; to beat; to snort (nose); to be popular; to be esteemed; to be reputed; to state; to insist; to complain; to fart (loudly)
聞こえる (きこえる)
to be heard; to be audible; to be said to be; to be reputed

Kanji

Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Reading: ゲン
Meanings: mysterious, occultness
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen