誰がこのビルのかんりしゃですか。

Sentence Analyzer

この びる かん りしゃ です

English Translation

Who is in charge of this building?

Furigana

(だれ)がこのビルのかんりしゃですか。

Romanji

Dare ga kono biru no kan risha desu ka.

Words

(だれ、たれ、た)
who
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
ビル (ビル)
multi-floor building; multi-storey building; bill
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かみ、かむ、かん)
god; deity; divinity; spirit; kami; incredible; fantastic; emperor of Japan; thunder
(にん、たり、り)
counter for people; person
です (です)
be; is
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody