誰が来たのかしら。

Sentence Analyzer

来た かしら

English Translation

I wonder who has come.

Furigana

(だれ)()たのかしら。

Romanji

Dare ga kita no kashira.

Words

(だれ、たれ、た)
who
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
来る (きたる)
next (e.g. "next April"); forthcoming; coming; to come; to arrive; to be due to
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
かしら (かしら)
I wonder

Kanji

Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become