誰もこの機械を動かせない。
Sentence Analyzer
English Translation
No one can operate this machine.
Furigana
Romanji
Dare mo kono kikai o ugokasenai.
Words
誰
(だれ、たれ、た)
who
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
機械
(きかい)
machine; mechanism; instrument; appliance; apparatus
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
動く
(うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
Kanji
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: カイ、 かせ
Meanings: contraption, fetter, machine, instrument
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake