誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
    
Furigana
Romanji
        Dare mo konna henpina mura ni wareware o tazunetekonai.
    
Words
            
                誰
            
            
                (だれ、たれ、た)
            
        
        
            who
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                こんな
            
            
                (こんな)
            
        
        
            such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this
        
    
            
                辺鄙
            
            
                (へんぴ)
            
        
        
            hard to reach place; remote place
        
    
            
                村
            
            
                (むら)
            
        
        
            village
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                我々
            
            
                (われわれ)
            
        
        
            we
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                訪ねる
            
            
                (たずねる)
            
        
        
            to visit
        
    Kanji
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
                        Meanings: who, someone, somebody
                    Readings: ヘン、 あた.り、 ほと.り、 -べ
                        Meanings: environs, boundary, border, vicinity
                    Readings: ヒ、 ひな、 ひな.びる、 いや.しい
                        Meanings: lowly, the country, the countryside, be countrified
                    Readings: ソン、 むら
                        Meanings: village, town
                    Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
                        Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
                    Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
                        Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy