探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Sentence Analyzer
English Translation
        The detective took six months to get at the truth of that affair.
    
Furigana
Romanji
        Tantei ga jiken no hontō no koto ga wakaru made hantoshi kakatta.
    
Words
            
                探偵
            
            
                (たんてい)
            
        
        
            detective; sleuth; investigator
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                事件
            
            
                (じけん)
            
        
        
            event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                本当
            
            
                (ほんとう、ほんと)
            
        
        
            truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                分かる
            
            
                (わかる)
            
        
        
            to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
        
    
            
                迄
            
            
                (まで)
            
        
        
            until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
        
    
            
                半年
            
            
                (はんとし、はんねん)
            
        
        
            half year
        
    
            
                罹る
            
            
                (かかる)
            
        
        
            to suffer from
        
    Kanji
Readings: タン、 さぐ.る、 さが.す
                        Meanings: grope, search, look for
                    Reading: テイ
                        Meaning: spy
                    Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: ケン、 くだん
                        Meanings: affair, case, matter, item
                    Readings: ホン、 もと
                        Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
                    Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
                        Meanings: hit, right, appropriate, himself
                    Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
                        Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
                    Readings: ハン、 なか.ば
                        Meanings: half, middle, odd number, semi-, part-
                    Readings: ネン、 とし
                        Meanings: year, counter for years