弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The oppressed people cried out for their liberty.
Furigana
Romanji
Dan'atsusareta hitobito wa jiyū o yokose to sakenda.
Words
弾圧
(だんあつ)
oppression; suppression; pressure
人々
(ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自由
(じゆう)
freedom; liberty; as it pleases you
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
寄越す
(よこす)
to send; to forward; to hand over (e.g. money)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
叫ぶ
(さけぶ)
to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim; to clamor (for or against); to clamour (for or against)
Kanji
Readings: ダン、 タン、 ひ.く、 -ひ.き、 はず.む、 たま、 はじ.く、 はじ.ける、 ただ.す、 はじ.きゆみ
Meanings: bullet, twang, flip, snap
Readings: アツ、 エン、 オウ、 お.す、 へ.す、 おさ.える、 お.さえる
Meanings: pressure, push, overwhelm, oppress, dominate
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason
Readings: キョウ、 さけ.ぶ
Meanings: shout, exclaim, yell