暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。

Sentence Analyzer

暖かい 連続した 天候 寒く なった

English Translation

After a succession of warm days, the weather became cold.

Furigana

(あたた)かい()連続(れんぞく)した(のち)天候(てんこう)(さむ)くなった。

Romanji

Atatakai hi ga renzokushita nochi, tenkō wa samuku natta.

Words

暖かい (あたたかい、あったかい)
warm; mild; genial
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
連続 (れんぞく)
serial; consecutive; continuity; occurring in succession; continuing
(のち)
later; afterwards; since; future; after one's death; descendant
天候 (てんこう)
weather
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
寒い (さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: レン、 つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
Meanings: take along, lead, join, connect, party, gang, clique
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold