暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Sentence Analyzer
English Translation
After a succession of warm days, the weather became cold.
Furigana
Romanji
Atatakai hi ga renzokushita nochi, tenkō wa samuku natta.
Words
暖かい
(あたたかい、あったかい)
warm; mild; genial
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
連続
(れんぞく)
serial; consecutive; continuity; occurring in succession; continuing
後
(のち)
later; afterwards; since; future; after one's death; descendant
天候
(てんこう)
weather
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
寒い
(さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: レン、 つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
Meanings: take along, lead, join, connect, party, gang, clique
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold