男の子が犬に石を投げた。
Sentence Analyzer
English Translation
The boy threw a stone at the dog.
Furigana
Romanji
Otokonoko ga inu ni ishi o nageta.
Words
男の子
(おとこのこ、おとこのコ)
boy; male child; baby boy
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
犬
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
石
(いし)
stone; gem; jewel
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
投げる
(なげる)
to throw; to cast away; to face defeat; to give up
Kanji
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: トウ、 な.げる、 -な.げ
Meanings: throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss