男は妻にののしられてかっとなった。

Sentence Analyzer

ののしられて かっと なった

English Translation

The man got mad when his wife called him names.

Furigana

(おとこ)(つま)にののしられてかっとなった。

Romanji

Otoko wa tsuma ni nonoshirarete katto natta.

Words

(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
罵る (ののしる)
to abuse (verbally); to curse at; to shout abuse at; to speak ill of
カッと (カッと、かっと)
flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; flying into a rage; losing one's cool; opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); acting resolutely
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse