This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。

Sentence Analyzer

男性 にとって 最大 原因 仕事 ある 女性 場合 人間 関係 ある

English Translation

The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.

Furigana

男性(だんせい)にとっての最大(さいだい)原因(げんいん)仕事(しごと)であるが、女性(じょせい)場合(ばあい)人間(にんげん)関係(かんけい)が1()である。

Romanji

Dansei nitotte no saidai no gen'in wa shigoto de aru ga, josei no baai wa ningen kankei ga ichi i de aru.

Words

男性 (だんせい)
man; male; masculine gender
に取って (にとって)
to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
最大 (さいだい)
biggest; greatest; largest; maximum
原因 (げんいん)
cause; origin; source
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
仕事 (しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
場合 (ばあい)
case; situation
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
関係 (かんけい)
relation; relationship; connection; participation; involvement; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to ...; connected to ...
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(くらい)
throne; crown; (nobleman's) seat; government position; court rank; social standing; rank; class; echelon; rung; grade (of quality, etc.); level; tier; rank; digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; degree; extent; amount

Kanji

Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Readings: イ、 くらい、 ぐらい
Meanings: rank, grade, throne, crown, about, some