知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。

Sentence Analyzer

知らぬ とっぷり 暮れていた

English Translation

Night had completely fallen before we knew.

Furigana

()らぬ()()はとっぷりと()れていた。

Romanji

Shiranu ma ni hi wa toppuri to kureteita.

Words

知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
()
space; room; time; pause
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
とっぷり (とっぷり)
completely; fully; entirely
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
暮れる (くれる)
to get dark; to end; to come to an end; to close; to run out; to be sunk (e.g. in despair); to be lost

Kanji

Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time