地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The subway line is going to be extended out this way.
Furigana
Romanji
Chikatetsu wa kono chikaku made nobitekuru darou.
Words
地下鉄
(ちかてつ)
underground train; subway
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
近く
(ちかく)
near; neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearly (i.e. "it took nearly one year"); close to; shortly; soon
迄
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
伸びる
(のびる)
to stretch; to extend; to lengthen; to spread; to make progress; to grow (beard, body height); to grow stale (soba); to be straightened; to be flattened; to be smoothed; to be exhausted; to be postponed; to be prolonged
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: テツ、 くろがね
Meaning: iron
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: エン、 の.びる、 の.べる、 の.べ、 の.ばす
Meanings: prolong, stretching