地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Sentence Analyzer
English Translation
        Several slight shocks followed the earthquake.
    
Furigana
Romanji
        Jishin no ato chiisana yure ga nan kai ka atta.
    
Words
            
                地震
            
            
                (じしん、ない、なえ、じぶるい)
            
        
        
            earthquake
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                後
            
            
                (あと)
            
        
        
            behind; rear; after; later; after one's death; remainder; the rest; descendant; successor; heir; past; previous; more (e.g. five more minutes); left
        
    
            
                小さな
            
            
                (ちいさな)
            
        
        
            small; little; tiny
        
    
            
                揺れる
            
            
                (ゆれる)
            
        
        
            to shake; to sway
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                何
            
            
                (なに、なん)
            
        
        
            what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
        
    
            
                回
            
            
                (かい)
            
        
        
            counter for occurrences; counter for games, rounds, etc.; counter for innings (baseball); Islam; Hui (people)
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
        
    Kanji
Readings: チ、 ジ
                        Meanings: ground, earth
                    Readings: シン、 ふる.う、 ふる.える
                        Meanings: quake, shake, tremble, quiver, shiver
                    Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
                        Meanings: little, small
                    Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
                        Meaning: what
                    Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
                        Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences