地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.
Furigana
Romanji
Jimen wa mada nureteiru. shiai wa tabun chūshisareru darou.
Words
地面
(じめん)
ground; earth's surface
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
未だ
(まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
濡れる
(ぬれる)
to get wet
試合
(しあい)
match; game; bout; contest
多分
(たぶん)
perhaps; probably; generous; many; much; great
中止
(ちゅうし)
suspension; stoppage; discontinuance; interruption
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: ジュ、 ニュ、 ぬれ.る、 ぬら.す、 ぬ.れる、 ぬ.らす、 うるお.い、 うるお.う、 うるお.す
Meanings: get wet, damp, make love
Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt