恥ずかしさで彼の頬は真っ赤になっていた。

Sentence Analyzer

恥ずかしさ 真っ赤 なっていた

English Translation

His cheeks were burning with shame.

Furigana

()ずかしさで(かれ)(ほお)()()になっていた。

Romanji

Hazukashisa de kare no hō wa makka ni natteita.

Words

恥ずかしい (はずかしい)
shy; ashamed; embarrassed; disgraceful; shameful
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ほお、ほほ)
cheek (of face)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
真っ赤 (まっか)
bright red; deep red; flushed (of face); downright (e.g. lie); complete; utter
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: チ、 は.じる、 はじ、 は.じらう、 は.ずかしい
Meanings: shame, dishonor
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キョウ、 ほお、 ほほ
Meanings: cheeks, jaw
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red