遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。

Sentence Analyzer

遅かれ 早かれ 困った こと なる だろう

English Translation

Sooner or later, you will be in trouble.

Furigana

(おそ)かれ(はや)かれ、(きみ)(こま)ったことになるだろう。

Romanji

Osokare hayakare, kimi wa komatta koto ni naru darou.

Words

遅い (おそい)
slow; late (e.g. "late at night"); too late; dull; stupid
早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
困る (こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
Meanings: early, fast
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed