遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。

Sentence Analyzer

遅れて来た その しょー 入場 許されなかった

English Translation

Latecomers weren't admitted to the show.

Furigana

(おく)れて()(ひと)は、そのショーへの入場(にゅうじょう)(ゆる)されなかった。

Romanji

Okuretekita hito wa, sono sho- e no nyūjō o yurusarenakatta.

Words

遅れる (おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ショー (ショー、ショウ)
show
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
入場 (にゅうじょう)
entrance; admission; entering
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
許す (ゆるす)
to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield

Kanji

Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
Meanings: permit, approve