竹が雪のおもみでたわんでいる。

Sentence Analyzer

もみ たわんでいる

English Translation

The bamboo is bending with the weight of the snow.

Furigana

(たけ)(ゆき)のおもみでたわんでいる。

Romanji

Take ga yuki no o momi de tawandeiru.

Words

(たけ)
bamboo; middle (of a three-tier ranking system)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(ゆき)
snow
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
(もみ)
unhulled rice; rice in the husk; paddy; rice husks; chaff
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
撓む (たわむ)
to bend; to warp

Kanji

Readings: チク、 たけ
Meaning: bamboo
Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow