着いてみると群衆はいなくなっていた。
Sentence Analyzer
English Translation
When we arrived, the crowd had faded away.
Furigana
Romanji
Tsuitemiru to gunshū wa inaku natteita.
Words
着く
(つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
群衆
(ぐんしゅう、ぐんしゅ、ぐんじゅ)
group (of people); crowd; horde; throng; mob; multitude
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
要る
(いる)
to need; to want
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...