昼と夜は互い違いにやってくる。
Sentence Analyzer
English Translation
Day and night come alternately.
Furigana
Romanji
Hiru to yoru wa tagaichigai ni yattekuru.
Words
昼
(ひる)
noon; midday; daytime; lunch
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
夜
(よる、よ)
evening; night
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
互い違い
(たがいちがい)
alternate; alternation
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
やって来る
(やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)