昼食を食べているとき電話が鳴った。
Sentence Analyzer
English Translation
The phone rang when I was having lunch.
Furigana
Romanji
Chūshoku o tabeteiru toki denwa ga natta.
Words
昼食
(ちゅうしょく、ちゅうじき、ひるげ)
lunch; midday meal; food served at a tea party (tea ceremony)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食べる
(たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
電話
(でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鳴る
(なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble