郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Sentence Analyzer
English Translation
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
Furigana
Romanji
Yūbin haitatsujin ga kuru to sugu ni, kare wa isoide yūbinbutsu o uketori ni iku.
Words
郵便
(ゆうびん)
mail service; postal service; mail; post; mail; postal matter; postal items
配達人
(はいたつにん)
delivery person
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
直ぐ
(すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
急ぐ
(いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
郵便物
(ゆうびんぶつ)
mail; postal matter; postal items
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
受取り
(うけとり)
receipt
行く
(いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
Kanji
Reading: ユウ
Meanings: mail, stagecoach stop
Readings: ベン、 ビン、 たよ.り
Meanings: convenience, facility, excrement, feces, letter, chance
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank